Saturday, September 02, 2006

Ce soir...

...je rencontrerai plusieurs autres etudiants de mon ecole. J'ai voulu ecrire, "shel mon ecole," mais je dois souvenir que le francais n'est pas l'hebreu, mais peut-etre que tous qui n'est pas l'anglais, ce soit a peu pres la meme chose... Et peut-etre que "ecole" ne soit pas le mot ideal, mais, euh, lentement, mes amis, lentement!

P.S. Si je fais des fautes (et betach, je les fais) on peut me le dire dans les "comments."

P.P.S. Les accents viendront avec les "keyboard stickers."

5 comments:

Alex B. said...

- "je dois souvenir"... Il s'agit d'un verbe réflexif, donc on écrit "je dois ME souvenir".

- "mais peut-etre que tous qui n'est pas l'anglais, ce soit a peu pres la meme chose"... Tu aurais dû écrire: "Mais peut-être que TOUT ce qui n'est pas l'anglais EST à peu près la même chose." N'est-ce pas? Le subjonctif est ici mal utilisé.

- "peut-etre que "ecole" ne soit pas le mot ideal"... On devrait écrire: "Peut-être qu'école n'est pas le mot idéal." Encore le subjonctif!

Bon courage! Le français est une langue difficile, mais avec de la pratique et de la lecture, tu y arriveras.

Anonymous said...

Tu blagues! Seule que le francais
chez WWPD? Depuis non q'un soir?
--eh aka euh

Petey said...

You are in America. Please blog in American.

Your blog has been uncommonly good of late. Don't ruin it by posting in gibberish, por favor.

Phoebe said...

I thought subjunctive was used when there's some element of doubt, I'm confused.

Alex B. said...

Le subjonctif s'utilise souvent avec "que", comme par exemple dans la phrase suivante:

"Il faut QUE JE FASSE mon devoir de français."

Lorsque qu'une action est incertaine, c'est le conditionnel (et non le subjonctif) qu'on utilise, comme par exemple dans:

"JE POURRAIS peut-être manger des falafels."