-Apparently that thing I'd always had a sneaking suspicion about - that making it in the writing world is easier if your friends happen to be writers - is true.
-I think the technical, journalistic classification for the following link is wut.
-The scientist village where I live is not open to the public, I think, who knows. But there are always tourists coming by to look at it, photograph it, and... I can't quite figure out what they hope to see. Einstein doesn't work here anymore. The scholars who do are on their computers or at their notebooks in their offices. There's nothing to see, and tourists aren't allowed inside the buildings to see it. That doesn't stop them from trying. Sometimes, walking my dog in the area, I feel as if I'm part of some kind of real-life Big Bang Theory fantasy tour, in which I play the disheveled brunette Penny.
But that's nothing! As Shulem Deen explains, the Hasids of Williamsburg have become a tourist attraction. And the poor tourists are disappointed when the anthropological exhibition they've come to observe fails to greet them with the appropriate small-town friendliness. As Deen notes, the tourist whining about this happens to be a middle-aged man, who was trying to make eye contact with women and, more disturbingly, little girls. That they were squicked out and avoided him seems very much unrelated to their being Hasids, and very much about them being sensible female city-dwellers. Deen also notes that there are plenty of legitimate criticisms of the Hasidic community, but that the failure of their eight-year-old girls to smile at male tourists isn't one of them.
Wednesday, June 18, 2014
Articles of the hot and humid day
Posted by
Phoebe Maltz Bovy
at
Wednesday, June 18, 2014
2
comments
Labels: bloggery, fish in a barrel, gender studies, Orientalism
Saturday, January 29, 2011
In reluctant defense of (reading the book of) Amy Chua
PG and I have, like everyone else, been having a debate about Amy Chua's book. Since neither of us has read it (in its entirety, at least), I was beginning to think we'd discussed it from almost every possible other angle, and thus reached a dead end.
Not so! Yesterday I listened to the Slate Audio Book Club on Chua (which, incidentally, I recommend to even those considering reading the book - it's not as if there are "spoilers" at this point - but which made me more curious to read the book), and judging by the response of some intelligent people who apparently read it cover to cover... PG and I were both right. One of the participants said the coverage misses the third half (UPDATE not half, part - thanks for noticing this to my own mother, yes I catch the irony given the topic of this post) of the book, and they all agreed that the buzz =/= what's actually in the book. Points for PG. However, one (possibly the same) participant also pointed out that the way she can tell that the people holding forth on the book haven't read it is that they actually leave out some of the more outrageous things in it (the relationship with the permissive Jewish relatives, esp mother-in-law, apparently). Rather than making just them more sympathetic to Chua, reading the whole darn thing made the participants unsympathetic in new ways as well. And it doesn't appear that consuming the this-is-not-a-parenting-guide disclaimer, or the entire "narrative arc" culminating in an I-was-wrong, makes a reader not take away from the book that they should maybe question their own lax parenting style. (One participant mentions making her son practice the drums longer, and taking a more active role in her son's - another son's? - swimming lessons.) But at least someone at Slate thinks the book was a success as a memoir (they all agree it's a memoir), so PG, you win this round. If I were pre-enlightenment Amy Chua's daughter, I'd be punished accordingly for taking second place.
What I thought was most compelling in the podcast, that hasn't come up much in the discussion overall, was the question of what it means for someone who's essentially a mainstream, high-achieving, well-connected, elite American to adopt what is essentially an immigrant attitude to parenting. In other words, that this isn't a memoir about immigrant parenting or elite parenting, but about the unusual choice of elite parents (or one elite mother, if only for a time) to create an artificial sense for their children that the world will end if they don't get all A's. This interests me on a personal level both as someone raised in a family that's perpetuated some "immigrant" ways (though nothing as out-there as the WSJ excerpt) well beyond any actual immigrant generation, and as someone who for entirely particular reasons rarely experiences a moment of bourgeois everything-will-be-OK. (Yes, I opted for humanities grad school, but when I started, it was with plans B, C, and D in the back of my mind, never anything about how I could take some time off to find myself if it didn't work out.)
On a general level, though, what matters is the question of regression to the mean, something I alluded to in my first post on this, but that seemed more central after hearing the Slate folks discuss. One of the participants phrased it as, Chua didn't need to go the immigrant-parent route, because her children already had all the privileges that come with being the children of two Yale law profs/public intellectuals, in a milieu of immense intellectual and not insubstantial material advantage. But that's not how it works! Privilege of this nature does not guarantee one's children will be successful, only that if they're not, this is highly embarrassing for everyone involved - the parents who believe in meritocracy who must now confront that their children are not so great after all, and the children who've been schooled in how unjust of a society we're living in, who know they have it good, and who've still failed to make anything of themselves. If Chua hadn't cracked the metaphorical whip (or literal? why I do need to read the thing...) maybe her daughters would be trying to find creative ways not to let on how successful their parents were, so as not to attract unfavorable comparisons.
The draw of the book, then, is precisely the fact that even the most successful "Western" parents can't rely on good schools and their general educatedness if they want their children doing at least as well as they did. That it is the end of the world, in its way, if generation after generation slides in the US News and World Report ranking of its alma mater. Chua's originality is in finding a way to address this that isn't coming out and saying, damned if my kid doesn't go to Harvard. No, it's about having a work ethic, about things that are only fun when you've worked at them, about honoring immigrant forbearers or Asian traditions or who knows. Whatever it is, it's not crass, it's not about brand names. She's offering an alternative to the multiple-intelligences, well-roundedness excuses parents give (and provide themselves) for their kids' academic mediocrity, a respectable way to subtly make sure your children don't go to their safety schools. She's telling them not necessarily that it's possible to make every child an academic success, but that it's OK to care not only if one's child is happy, but if the family's place in a certain elite is secure for one more generation.
Posted by
Phoebe Maltz Bovy
at
Saturday, January 29, 2011
16
comments
Monday, January 24, 2011
Judging a book by its coverage UPDATED
This afternoon, cheapness demanded that I return a 25-euro water-heater to Monoprix, then go a few blocks out of my way to Carrefour, where store-brand seltzer is cheaper than Badoit, the best option at Franprix. Accompanying me on this journey was none other than Amy Chua* - her interview on the Leonard Lopate show, that is. And, having heard her speak for herself, I must say I'm... a whole lot less sympathetic than I was after reading the WSJ excerpt. (Before proceeding, I should ask PG, does Chua claim this interview was also unfairly edited?)
Anyway. In the interview, Chua refers to her book - her own book - as both "complex" and "funny." These are not claims one is allowed to make about one's own writing. One can say a book was intended as humorous. Not that it is funny, but that some readers just don't get it. She also said it's about how her then-13-year-old daughter taught her "humility." Hmm.
Yes, the message comes across that didn't in the WSJ, that the book is a memoir and not a parenting guide, and that she learns at the end... not exactly that the "Chinese" method is wrong (and indeed, she quite vehemently defends the most outrageous WSJ-excerpted examples in the interview), but that it's not perfect. The nuance, lesson-learned angle feels artificial, externally or editorially imposed, and not consistent with what Chua really believes, which is perhaps (if the book in its entirety is what Chua said it is in this interview, and no I'm not having it shipped to me in France to find out) why the WSJ chose to ignore that bit. She seems to want it both ways - to admonish the parents of "Western" brats, while claiming to have written a book that does no such thing.
It gets more confusing. After she'd explained that "Chinese" means "immigrant," Lopate mentions that he lived for a long time in NY's Chinatown - a Chinese and immigrant neighborhood, if the name wasn't enough of a giveaway - and that the "Western" plagues of teen pregnancy and drug abuse were plenty common. At which point, more clarification: the "immigrants" she refers to are those who come to the US as graduate students or skilled workers. Well, in that case. Of course such individuals would be high-achieving themselves, and produce above-average achieving offspring. (I'm tempted to suggest to my boyfriend's mother that she write a parenting memoir about how to produce an astrophysicist, the Flemish way. With recipes, for sure, because good food is part of it, and because that would probably sell more books.)
But if this story continues to fascinate me, it's not because of the parenting angle, but because of the questions it poses about the control an author should have over a book's reception, particularly if that book is a memoir. If this interview I just listened to made me less sympathetic, less sympathetic to what? The book? Chua-as-a-person? The phenomenon, I suppose...
With books generally, does an author have the right (right as in reasonable expectation, not First Amendment) to expect all who judge to have read the thing? As a rule, yes - thus the whole thing about not judging books by their covers - but does this change if the author has publicized it like crazy, published an excerpt as an article, taken high-profile interviews, and otherwise made sure that those who haven't read the book have plenty of material to work with? Hype may sell books, but taken to a certain level, it absolves would-be readers of the responsibility for having consumed any one particular text of the many claiming to represent the phenomenon.
And, more specifically, do memoirists have the right to ask that their fans take what they say as truth, but that their detractors not judge them as people for what is, after all, only a sliver - and an externally-edited one at that - of their true selves? Believing it's "real," the true account of a real human being, is fine and well when the response is favorable, but feels mean-spirited if unfavorable. How dare anyone - readers of the excerpt, the book, or any other installment of this multimedia extravaganza - judge Chua as a person? This phenomenon is especially true of the online overshare, but in an age when comments sections can overflow with what are ostensibly responses to a memoir, the line is blurry.
*I realize that everything anyone writes about Chua as of a week ago is "the last thing" they have to say on something that's already "so yesterday." But the discussion continues, who are we kidding? Not over till it's over.
Posted by
Phoebe Maltz Bovy
at
Monday, January 24, 2011
16
comments
Labels: first-world problems, Orientalism
Saturday, January 15, 2011
Amy Chua Amy Chua Amy Chua UPDATED
The NYT is on the case. Judith Warner, Room for Debate, Motherlode, Fashion & Style. This woman, who will teach you how to raise show poodles, is everywhere. This is her moment! How kind of her to agree, "between what she called a '24/7' effort to 'clarify some misunderstandings,'" to give a phone interview to the Times. As though that wasn't a key part of said effort. Anyway.
I have not, I confess, combed through all of this. Doing so - comments included! - will be my reward for getting through a substantial to-do list after arriving in Paris. But I did appreciate this, from Warner: "simply by marrying a Jew, and not a Chinese man, she [Amy Chua, remember her?] worries that she is 'letting down 4,000 years of civilization.'"
Given how much emphasis many American Jews place on intermarriage as a Jewish issue, as though Jews are the only ones whose culture is worth honoring, and as though any non-Jewish partner is by definition a hearty Protestant Nebraskan or a New England WASP, or at any rate, an unhyphenated American, because really, isn't the world divided between Jews and the whites who inspire Ralph Lauren?, it's amusing to be presented with the other side of a scenario that we all know exists: minority-minority intermarriage.
UPDATE
How is an American Jewish mother that much more "Western" than an Asian-American one? I had more thoughts on this before a heck of a trip, and so will maybe muse on this later, but didn't intend to take the post down, just to update.
Posted by
Phoebe Maltz Bovy
at
Saturday, January 15, 2011
11
comments
Labels: booklined Upper West Side childhoods, Jewish babies, Orientalism
Sunday, January 09, 2011
"They said they were sending over an Asian woman"
Posted by
Phoebe Maltz Bovy
at
Sunday, January 09, 2011
25
comments
Labels: Orientalism, respect mah authoritah