j'ecris seulement en francais. C'est difficile, mais necessaire. J'attends mes "keyboard stickers" et "French spellcheck," puis le lecteur "WWPD" va souffrir.
Phoebe ne fait rien d'interessant quand elle le decrit en francais, mais peut-etre, si on attend, quand son vocabulaire devient ce qu'il etait, comment dit-on, "back in the day"...
Il y a deux années que je tape seuelement avec un clavier français AZERTY sans des autocollants dont tu parles et ça n'a jamais été un problème pour moi. Peut-être que tu doives juste essayer le faire jusqu'à les autocollants arrivent, et lors qu'ils arrivent tu trouveras que tu n'en as pas même besoin...
This comment has been removed by a blog administrator.
ReplyDeleteDoive-t-on dire maintenant qu'on lise QFP?
ReplyDeletePhoebe ne fait rien d'interessant quand elle le decrit en francais, mais peut-etre, si on attend, quand son vocabulaire devient ce qu'il etait, comment dit-on, "back in the day"...
ReplyDeleteIl y a deux années que je tape seuelement avec un clavier français AZERTY sans des autocollants dont tu parles et ça n'a jamais été un problème pour moi. Peut-être que tu doives juste essayer le faire jusqu'à les autocollants arrivent, et lors qu'ils arrivent tu trouveras que tu n'en as pas même besoin...
ReplyDelete